文言文句子翻译方法和技巧【优选27句】
1、不管是实词还是虚词,其意义、用法总是在具体的语言环境中显示出来,积累文言字词不要死记硬背,而应结合“语境”去揣摩。
2、文言文因汉字特有规律及行文习惯特点,有一定规律可循,养成结合语境来推断语意的习惯,有助于提高翻译文言文能力。
3、课前一定要借助注释,自己逐字逐句去翻译,不要坐等老师来讲解。预习时注意找到疑难字句提交课堂讨论,向老师或者同学请教。对于重点字词要进行归类认识,突出重点,突破难点。有相当多的文言实词是一词多义、一词多用,我们要善于总结,活学活用。
4、重视预习,学会自学。
5、要牢牢记住主要文言句式
6、借助注释,粗读课文。
7、预习时完成粗度任务。粗度的首要任务是疏通文字,然后在此基础上是感知课文,在整体上初步把握课文结构。结合注释,根据上下文读两三遍,再连猜带蒙,对课文内容应该能了解六七成了,粗度时要划出疑难词句,以备在课堂上提交讨论。
8、质疑解难,细读课文。
9、在学习过程中,同学们要善于联系旧知识,进行综合、比较、归类。如学到“得鱼腹中书”(《陈涉世家》)中的“书”可联系到“即书诗四句”中的“书”(《伤仲永》),这样联系新旧知识进行比较,能举一反三,真所谓“温故而知新”。
10、联系上下文、结合语境来推断语意。
11、这一步主要靠课后同学们主动进行。要熟读成诵,要强化文言字词的学习效果,深化对课文内容、结构的理解。要有意识地提高自己的文学鉴赏、评价能力。
12、二、加强诵读
13、深入领会,精读课文。
14、遵守“字不离句”的原则去理解、体会。
15、三、语意推断法。
16、主要文言句式有五种:判断句、疑问句、被动句、省略句和倒装句。每种又有几种不同的形式,记住形式,便于识记和理解。
17、通过课内细读,要能准确的正音、正形、断句,要解决粗读中遇到的疑难问题,要对文章结构进行分析。要增进对课文内容的理解。
18、学习文言文,理清文章的大意,扫除文字障碍是关键,同学可以根据上下文的语境寻求隐含信息、推知疑难词句的意思,培养自己的推断能力。
19、四、对应翻译法
20、精读时要力求读出语气、语调和节奏。通过精读,更深入地感悟、理解作品,体会文章的情感,把握文章的特色。
21、文言文的翻译,方法多种多样。如保留、删减、调整等等。我认为最基本的方法是采用一一对应的原则,力求将所有能够译出的字词落到实处。看懂课文下面的注释,借助工具书,用今天的话说出文言文的句子的意思,有不懂的地方,请教师点拨。在此基础上,再用现代汉语的语法要求,增补、调配,规范语言。至于文言中的人名、地名、国号、年号、官名等,则保留就可以了。
22、联系旧知识来推断语意。
23、鉴赏评价,熟读课文。
24、知识的积累是能力提高的基础,文言文知识的积累主要在词汇上的积累。同学们可以准备一本笔记本,有重点、有针对性地搜集、归类、整理、积累。通过归类、比较、积累,学生不仅能提高文言词语分析能力,还能体会到学会积累所带来的喜悦和益处。
25、五、归类积累法
26、一、积累一定的文言知识
27、对于文言文的学习。还有许多可以斟酌的方法与技巧,还值得我去探索发现,我也会更加的努力,去探究文言文的学习技巧,从文言文入手到其他方面,总结其他例如现代文的学习、古诗词的学习等方法,把方法教给学生,让他们对于语文的学习变得有兴趣,变得更加有信心。