狼 蒲松龄原文精选83句
1、隧:名词用作状语,从隧道。意将隧入以攻其后也。
2、恐:恐怕。
3、①恐前后受其敌。(指狼)。
4、窘:困窘。
5、2.通假字
6、仰首细审,见口中含肉,钩刺狼腭,如鱼吞饵。时狼革价昂,直十余金,屠小裕焉。 yǎngshǒuxìshěn,jiànkǒuzhōnghánròu,gōucìlángè,rúyútūněr。shílánggéjiàáng,zhíshíyújīn,túxiǎoyùyān。
7、顾:看到。
8、-《淮南子·说山训》:“欲得亨通,莫若静贞;欲得享通,莫若动贞;欲得长久,莫若守贞;欲得富贵,莫若用贞。”
9、复投之,后狼止而前狼又至。骨已尽矣。而两狼之并驱如故。屠大窘,恐前后受其敌。
10、屠夫害怕了,把骨头扔给狼。一只狼得到骨头停下了。另一只狼仍然跟着他。屠夫又把骨头扔给狼,后面得到骨头的狼停下了,可是前面得到骨头的狼又赶到了。骨头已经扔完了。但是两只狼像原来一样一起追赶屠夫。
11、少时,一狼径去,其一犬坐于前。久之,目似瞑,意暇甚。屠暴起,以刀劈狼首,又数刀毙(之。方欲行,转视积薪后,一狼洞其中,意将隧入以攻其后也。身已半入,止露尻尾。屠自后断其股,亦毙之。乃悟前狼假寐,盖以诱敌。
12、乃悟前狼假寐,盖以诱敌。狼亦黠矣,而顷刻两毙,禽兽之变诈。
13、yītúmùxíng,wéilángsuǒbī。dàobàngyǒuyègēngzhěsuǒyíxíngshì,bēnrùfúyān。lángzìshànzhōngtànzhuǎrù。
14、敌攻击,恐前后受其敌。敌方,盖以诱敌。
15、“止”同“只”,只有。止有剩骨。
16、狼"是一个汉字,拼音是láng。它的基本字义是指哺乳动物,形状很像狗,面部长,耳朵直立,毛黄色或灰褐色,尾巴向下垂。它的部首为犭(犬),笔画数为8。在文言文中,"狼"这个词也有很多不同的用法和含义。例如:
17、黠:狡猾。
18、少时,一狼径去,其一犬坐于前。久之,目似瞑,意暇甚。屠暴起,以刀劈狼首,又数刀毙之。
19、犬:名词用作状语,像狗一样。其一犬坐于前。
20、屠大窘,恐前后受其敌。顾野有麦场,场主积薪其中,苫蔽成丘。屠乃奔倚其下,弛担持刀。狼不敢前,眈眈相向。
21、屠惧,投以骨。一狼得骨止,一狼仍从。复投之,后狼止而前狼又至。骨已尽矣,而两浪之并驱如故。
22、。túguī。mèishuǎngwǎngqǔròu,yáowàngshùshàngxuánjùwù,shìrényìsǐzhuàng。dàhài。qūnxúnjìnshì,zésǐlángyě。
23、一个屠夫傍晚回家,担子里面的肉已经卖完,只有剩下的骨头。路上遇见两只狼,紧跟着走了很远。
24、fāngyùxíng,zhuǎnshìjīxīnhòu,yīlángdòngqízhōng,yìjiāngsuìrùyǐgōngqíhòuyě。shēnyǐbànrù,zhǐlòukāowěi,túzìhòuduànqígǔ,yìbìzhī。
25、故:原来(一样)。
26、方欲行,转视积薪后,一狼洞其中,意将隧入以攻其后也。身已半入,止露尻尾,屠自后断其股,亦毙之。
27、一会儿,一只狼径直走开了,另一只狼像狗似的蹲坐在屠夫的前面。时间长了,那只狼的眼睛好像闭上了,神情悠闲得很。屠夫突然跳起,用刀砍狼的脑袋,又连砍几刀把狼杀死。屠夫刚想要走,转身看见柴草堆的后面,另一只狼正在柴草堆里打洞,打算要钻洞进去,来攻击屠夫的后面。身子已经钻进去了一半,只露出屁股和尾巴。屠夫从狼的后面砍断了狼的大腿,也把狼杀死了。屠夫这才明白前面的那只狼假装睡觉,原来是用这种方式来诱惑敌方。
28、一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨。途中两狼,缀行甚远。
29、-《易·明夷》:“君子于行,三日不食,有攸往,无咎。”
30、yuánmùqiúyú,lángzélízhī,shìkěxiàoyě。
31、屠夫非常困窘急迫,恐怕前后一起受到狼的攻击。屠夫看见田野里有一个打麦场,打麦场的主人把柴草堆积在打麦场里,覆盖成小山(似的)。屠夫于是跑过去靠在柴草堆的下面,放下担子拿起屠刀。两只狼不敢上前,瞪着眼睛朝着屠夫。
32、几何哉?止增笑耳。
33、④一狼洞其中。(拾柴草堆)。
34、代词,它,指狼又数刀毙之。助词,的,禽兽之变诈几何哉。
35、暴:突然。
36、fēitúhùwūnéngzuòcǐmóuyě
37、介词,把投以骨。介词,用以刀劈狼首。
38、词性活用现象:
39、惧:恐惧。
40、缘木求鱼,狼则罹之,是可笑也。
41、(2)以
42、从:跟随。
43、屠急捉之,令不可去。顾无计可以死之。惟有小刀不盈寸,遂割破狼爪下皮,以吹豕之法吹之。 tújízhuōzhī,lìngbùkěqù。gùwújìkěyǐsǐzhī,wéiyǒuxiǎodāobùyíngcùn,suìgēpòlángzhuǎxiàpí,yǐchuīshǐzhīfǎchuīzhī。 极力吹移时,觉狼不甚动,方缚以带。出视,则狼胀如牛,股直不能屈,口张不得合,遂负之以归。
44、③屠乃奔倚其下。(指柴草堆)。
45、屠归。昧爽往取肉,遥望树上悬巨物,似人缢死状。大骇。逡巡近视,则死狼也。
46、前前面,恐前后受其敌。向前,狼不敢前。
47、lánɡ
48、jílìchuīyíshí,juélángbùshèndòng,fāngfùyǐdài。chūshì,zélángzhàngrúniú,gǔzhíbùnéngqū,kǒuzhāngbùdéhé,suìfùzhīyǐguī。
49、fùtóuzhī,hòulángzhǐérqiánlángyòuzhì。gǔyǐjìnyǐ。érliǎnglángzhībìngqūrúgù。túdàjiǒng,kǒngqiánhòushòuqídí。
50、yǒutúrénhuòròuguī,rìyǐmù。xūyīlánglái,kàndànshàngròu,sìshènchuíxián,suítúwěixíngshùlǐ。tújù,shìzhīyǐrèn,shàoquè;jízǒu,yòucóngzhī。 默念狼所欲者肉,不如悬诸树而蚤取之。遂钩肉,翘足挂树间,示以空担。狼乃止。 mòniànlángsuǒyùzhěròu,bùrúxuánzhūshùérzǎoqǔzhī。suìgōuròu,qiáozúguàshùjiān,shìyǐkōngdàn。lángnǎizhǐ
51、非屠户乌能作此谋也!
52、连词,来意将遂人以攻其后也。连词,用来盖以诱敌。
53、字词讲解
54、屠自后断其股。(指狼)。
55、(3)“其”的含义
56、⑤意将隧人以攻其后也。(指屠户)。
57、②场主积薪其中。(指打麦场)。
58、常用字词:
59、驱;追赶。
60、瞑:闭眼。
61、狼亦黠矣,而顷刻两毙,禽兽之变诈几何哉?止增笑耳。
62、意神情,意暇甚。想,意将隧人以攻其后也。
63、洞:名词用为动词,打洞。一狼洞其中。
64、有屠人货肉归,日已暮。歘一狼来,瞰担上肉,似甚垂涎,随屠尾行数里。屠惧,示之以刃,少却;及走,又从之。
65、3.一词多义:
66、顾野有麦场,场主积薪其中,苫蔽成丘。屠乃奔倚其下,弛担持刀。狼不敢前,眈眈相向。 gùyěyǒumàichǎng,chǎngzhǔjīxīnqízhōng,shànbìchéngqiū。túnǎibēnyǐqíxià,chídànchídāo。lángbùgǎnqiándāndānxiāngxiàng。
67、shǎoshí,yīlángjìngqù,qíyīquǎnzuòyúqián。jiǔzhī,mùshìmíng,yìxiáshèn。túbàoqǐ,yǐdāopīlángshǒuyòushùdāobìzhī。
68、毙:杀死。
69、一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨。途中两狼,缀行甚远。屠惧,投以骨。一狼得骨止,一狼仍从。
70、狼也太狡猾了,可是一会儿两只狼都被杀死了,禽兽的欺骗手段能有多少呢?只给人们增加笑料罢了。
71、良久,适有樵伙闻声共喊而至,狼惊散去,而舁来之兽独存,钱乃与各樵者谛视之。类狼非狼,圆睛短颈,长喙怒牙,后足长而软,不能起立,声若猿啼。钱曰:“噫!吾与汝素无仇,乃为狼军师谋主,欲伤我耶!”兽叩头哀嘶,若悔恨状。乃共挟至前村酒肆中,烹而食之。
72、止同“只”,止有剩骨。停止,一狼得骨止。
73、助词,调整音节,不译,久之。助词,位于主谓之间,不译而两狼之并驱如故。
74、jǐhézāi?zhǐzēngxiàoěr。 3、一屠暮行,为狼所逼。道傍有夜耕者所遗行室,奔入伏焉。狼自苫中探爪入。
75、股:大腿。
76、qīnɡ
77、有钱某者,赴市归晚,行山麓间。突出狼数十,环而欲噬。迫甚,见道旁有积薪高丈许,急攀跻执?,爬上避之。狼莫能登,内有数狼驰去。少焉,簇拥一兽来,俨舆卒之舁官人者,坐之当中。众狼侧耳于其口傍,若密语俯听状。少顷,各跃起,将薪自下抽取,枝条几散溃矣。钱大骇呼救。
78、yītúwǎnguī,dànzhōngròujìn,zhǐyǒushènggǔ。túzhōngliǎngláng,zhuìxíngshènyuǎn。tújù,tóuyǐgǔ。yīlángdégǔzhǐ,yīlángréngcóng。
79、(1)之
80、4.虚词的用法:
81、nǎiwùqiánlángjiǎmèi,gàiyǐyòudí。lángyìxiáyǐ,érqǐngkèliǎngbì,qínshòuzhībiànzhà。
82、寐:睡觉。
83、-《淮南子·览冥训》:“故至阴飂飂,至阳赫赫,两者交接成和而万物生焉。”